Ο Μπουαλέμ Σανσάλ, πολυβραβευμένος γαλλόφωνος, αλγερινός συγγραφέας παρευρέθηκε την Τρίτη 26 Ιανουαρίου 2016 ώρα 19.00 στο Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης για να συνομιλήσει με την μεταφράστρια του έργου του στα ελληνικά, Ευγενία Γραμματικοπούλου και με τον συγγραφέα Π. Μαρτινίδη, για το σύγχρονο μυθιστόρημά του «Ο Γερμανός μουτζαχεντίν ή Το ημερολόγιο των αδελφών Σίλλερ» (εκδ. Πόλις, 2010).
Το StarClassic Radio (www.starclassic.gr) είχε τη χαρά να τον φιλοξενεί στην εκπομπή "Ανοιχτή Ζώνη", Δευτέρα 25 Ιανουαρίου, όπου η Δρ Αργυρώ Μουμτζίδου, ειδική επιστήμων σε θέματα πολυγλωσσίας και διδακτικής των γλωσσών, με καλεσμένη τη Δρ γαλλόφωνης και συγκριτικής λογοτεχνίας κα Αικατερίνη Σπυροπούλου, υπεύθυνη επικοινωνίας του Γαλλικού Ινστιτούτου συνομίλησαν μαζί του και μας μετέφεραν τη σκέψη και το βίωμα ενός ανθρώπου που συνδυάζει το χάρισμα της διεισδυτικής, αναλυτικής ματιάς, με την ικανότητα της σύνθεσης, της πανοραμικής θέασης της Ιστορίας. Η συνέντευξη είναι στη διάθεσή σας εδώ.
Μέσα από την πολυεπίπεδη αφήγηση των ημερολογίων των αδελφών Σίλλερ, ο συγγραφέας θέτει καίριους προβληματισμούς γύρω από τον θεσμό της οικογένειας, τις προσωπικές και συλλογικές ηθικές αξίες αλλά και την ατομική ευθύνη. Στο έργο συνυφαίνονται το Ολοκαύτωμα - ως ενοχική εμπειρία ενός νέου που ιχνηλατεί την εγκληματική δράση του πατέρα του στα στρατόπεδα συγκέντρωσης - ο εμφύλιος της Αλγερίας κατά τη δεκαετία του ‘90 και η εκρηκτική κατάσταση που επικρατεί σήμερα σε μερικά προάστια της γαλλικής πρωτεύουσας. Αυτοί οι τρεις διαφορετικοί ιστορικοί χρόνοι διαμορφώνουν το τραγικό πλαίσιο του μύθου, με πυρήνα το βασανιστικό και πανάρχαιο ερώτημα της ενοχής για τα κρίματα των προγόνων μας.
Για τον 66χρονο Μπουαλέμ Σανσάλ, η σιωπή ισοδυναμεί με αυτοκτονία και το συγγραφικό του έργο το επιβεβαιώνει.
Η εκδήλωση πραγματοποιείται την παραμονή της Διεθνούς Ημέρας Μνήμης Θυμάτων Ολοκαυτώματος με την υποστήριξη της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης και του Mémorial de la Shoah.